《普通の日本人が頑張って書いてる英文》
I lent my bicycle to my son yesterday because his one was punctured.
Then he parked my bicycle on the street, it was removed by the ward office.
He skimped on fee...100yen for bicycle parking, then he have to pay 5,000yen as a fine.(Is it my son's money? No. parent must pay that!!)
Stupid !!
Today, he called up my mobile phone.
" I forget my key to a house!! I can't come in!! Where are you???" he said.
"? I am at home..." I answered.
"But ... your bicycle isn't at parking of my house. "
"My bicycle is still side of the ward office!!" I answered.
He forgets yesterday's incident.
Doubly-stupid !!
================================================================
《Japanese》
昨日息子に、自分の自転車がバンクしたっててんで、自転車を貸してあげたら、
路上駐輪して役所に撤去されちゃったよぉ〜!!
彼は100円の駐輪場代をケチって、5000円の罰金を払うハメになったわけ。
(ってアイツが払うのか? 違うよぉ〜 親が払うんだよぉ〜!!)
馬鹿者め!!
そしたら今日、息子が私の携帯電話に電話してきたよ。
「鍵忘れたんで、家に入れないよぉ〜何処にいるんだよぉ〜???」だって。
「?私、家にいるんですが…」と私。
「だってえ〜 自転車が家の駐輪場にないよぉ〜。」
「そりゃ、役所に持ってかれちゃったからねぇ〜」と私。
アイツ、昨日のことをすっかり忘れてやんの。
大馬鹿者め!!
================================================================